2 Corinthians 10:3

Authorized King James Version

PDF

For though we walk in the flesh, we do not war after the flesh:

Original Language Analysis

ἐν in G1722
ἐν in
Strong's: G1722
Word #: 1 of 8
"in," at, (up-)on, by, etc
σάρκα the flesh G4561
σάρκα the flesh
Strong's: G4561
Word #: 2 of 8
flesh (as stripped of the skin), i.e., (strictly) the meat of an animal (as food), or (by extension) the body (as opposed to the soul (or spirit), or
γὰρ For G1063
γὰρ For
Strong's: G1063
Word #: 3 of 8
properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
περιπατοῦντες though we walk G4043
περιπατοῦντες though we walk
Strong's: G4043
Word #: 4 of 8
to tread all around, i.e., walk at large (especially as proof of ability); figuratively, to live, deport oneself, follow (as a companion or votary)
οὐ not G3756
οὐ not
Strong's: G3756
Word #: 5 of 8
the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not
κατὰ after G2596
κατὰ after
Strong's: G2596
Word #: 6 of 8
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined)
σάρκα the flesh G4561
σάρκα the flesh
Strong's: G4561
Word #: 7 of 8
flesh (as stripped of the skin), i.e., (strictly) the meat of an animal (as food), or (by extension) the body (as opposed to the soul (or spirit), or
στρατευόμεθα war G4754
στρατευόμεθα war
Strong's: G4754
Word #: 8 of 8
to serve in a military campaign; figuratively, to execute the apostolate (with its arduous duties and functions), to contend with carnal inclinations

Analysis & Commentary

For though we walk in the flesh, we do not war after the flesh (ἐν σαρκὶ γὰρ περιπατοῦντες οὐ κατὰ σάρκα στρατευόμεθα)—Paul distinguishes between inevitable human embodiment (en sarki, "in flesh") and sinful methods (kata sarka, "according to flesh"). Strateuometha (στρατευόμεθα, "we wage war") introduces the military metaphor that dominates verses 3-6. Christian ministry is not merely religious activity but spiritual warfare—a cosmic conflict requiring divine weapons.

This verse establishes the foundational antithesis: apostles operate in the physical realm but employ spiritual weapons. The opponents' error was inverting this—using fleshly weapons (eloquence, credentials, manipulation) in spiritual conflict. Paul's ministry model reflects the incarnation: fully human (en sarki) yet divinely empowered (kata pneuma).

Historical Context

Military imagery was ubiquitous in the Roman Empire. Corinthian Christians would have seen soldiers daily, understood siege warfare, and recognized the language of conquest. Paul appropriates this imagery to describe gospel ministry—not physical violence but spiritual conquest of rebellious thoughts and false ideologies that oppose God's truth.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Topics